研修通知 | 国际核心期刊论文写作与发表
2022年暑期全国高校外语骨干教师高级研修班
国际核心期刊论文写作与发表
课程介绍
教师专业发展的核心是“教书育人与科学研究”。教学与科研应相互促进、共同发展,因为离开科研的支撑,难以有高质量的教学,高水平的国际发表更是教师素养提升、可持续专业发展的标志和保障。经过需求调研,会务组了解到您在论文写作和投稿中可能有如下困惑:
为什么我投稿的论文屡屡被拒?
哪些选题最受核心期刊主编和审阅人的青睐?
SSCI期刊中,哪些适合外语教学类论文投稿?
一个合格的摘要至少包含哪些语步?
文章基本达到哪些标准才不会被桌拒(desk reject)?
核心刊物的特征及用稿倾向是什么?Special issue如何组稿?
如何回应评审的质疑与修改建议以期得到发表?
……
为了解答类似诸多问题、缩短作者(投稿人)与主编(评审)的距离,会务组特邀国际知名核心期刊主编、评审专家,外语教育领域知名学者,学术带头人等担任本期研修班主讲嘉宾,通过主题报告、案例展示、点评分析、命题讲解等多种形式,为您解惑答疑、指点迷津,提升论文写作质量和发表效率。上海外国语大学中国外语教材与教法研究中心和上海外教社教育培训中心将于2022年8月8-9日在线为您奉上这一场学术盛宴,期待您的参与!
* 会务组将提供论文一对一辅导服务,拟根据报名缴费顺序及稿件质量筛选10份论文,请有关专家开展第二阶段的一对一或小组辅导,具体操作方法详见后续通知。
日程安排
专家简介
(按授课顺序排序)
徐锦芬
华中科技大学二级教授、博士生导师、博士后合作导师,国务院政府特殊津贴专家,中国英汉语比较研究会二语习得研究专业委员会副会长,全国外语教师教育与发展委员会常务理事,全国英语写作教学与研究专业委员会常务理事。System 和 Language Teaching Research 编委,多家 SSCI 及 CSSCI 外语类核心期刊编委及外审专家。研究方向为外语教育、二语习得、自主学习、教师发展。已主持完成国家社科基金项目(2 项)、教育部人文社科基金项目等省部级以上重要课题 20 余项,正在进行一项国家社科基金重点项目。在 SSCI 及 CSSCI 等国内外重要期刊上发表论文 190 余篇。出版专著和主编各类教材 30 余部,曾获省级教学成果一等奖, 并获“湖北省十佳优秀教师”“宝钢教育基金优秀教师”“我最喜爱的魅力导师”“华中卓越学者”等荣誉称号。
冯德正
新加坡国立大学博士,现为香港理工大学英文系副教授,博士生导师,专业英语交际研究中心副主任,主要研究方向为多模态语篇分析,传播与交际研究,语言教学等。他近年来在Journal of Pragmatics, Discourse and Communication, Pragmatics, Pragmatics and Society, Visual Communication等国际(SSCI/A&HCI)期刊与《外国语》《当代语言学》《现代外语》《外语界》《中国外语》,《外语教学》等国内期刊发表论文60余篇,担任Journal of English for Academic Purposes, Multimodality and Society等期刊编委。他目前主持或参与10余项国家、教育部、香港特别行政区政府及香港理工大学项目,已指导博士生10余名。他于2016年与2017年连续获得香港理工大学人文学院卓越成就奖(科研)。
Marta Antón
Marta Antón (Ph.D. University of Massachusetts at Amherst) is currently editor-in-chief of The Modern Language Journal. She also serves as editorial board member for Language Teaching (Cambridge University Press), and Language and Sociocultural Theory (Springer). Antón is Professor Emerita of Spanish in the School of Liberal Arts at Indiana University-Purdue University Indianapolis (IUPUI). She has served as associate dean for academic programs, chair of the Department of World Languages and Cultures, and director of the Program in Spanish at IUPUI. She has conducted research on sociocultural approaches to classroom interaction and dynamic assessment, on health discourse, and Spanish sociolinguistics, particularly in the area of language contact. Publications include a book on language assessment (Arco Libros, 2013), a co-authored book on health discourse (John Benjamins, 2015), book chapters on sociocultural theory and on assessment in The Routledge Handbook of Sociocultural Theory and Second Language Development (2018), The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching (2018, 2022), The Handbook of Classroom Discourse and Interaction (Wiley-Blackwell, 2015), The Routledge Handbook of Hispanic Applied Linguistics (2014), and The Routledge Handbook of Language Testing (2012), Spanish Second Language Acquisition: The State of the Science (Georgetown University Press 2003), Teachers’ roles in second language learning: Classroom applications of sociocultural theory (Information Age Publishing 2012), and numerous articles in academic journals such as International Journal of Applied Linguistics, Language Teaching, Foreign Language Annals, The Modern Language Journal, The Canadian Modern Language Review, Hispania, Communication and Medicine, The Journal of Rhetoric, Professional Communication, and Globalization, etc.
高雪松
澳大利亚新南威尔士大学教育学院教授,博士生导师,国际青年应用语言学者联盟理事长,国际应用语言学SSCI期刊International Review of Applied Linguistics in Language Teaching(《语言中的应用语言学国际评论》)主编,SSCI期刊The Asia-Pacific Education Researcher(《亚太教育者》)资深副主编。曾担任SSCI期刊System联合主编,曾为SSCI权威期刊Language Culture and Curriculum主编、组稿专刊,介绍中国留学生的跨文化学习经历,担任Journal of Multilingual and Multicultural Development、International Journal of Intercultural Relations等多家国际SSCI期刊的审稿人。
郑咏滟
应用语言学博士,复旦大学外文学院教授、博士生导师,现任复旦大学外文学院副院长。教育部青年长江学者(2021),2021年度爱思唯尔中国高被引学者,中美富布赖特高级研究学者(2016/2017),复旦大学“卓越2025”人才资助,复旦大学外文学院多语研究创新团队带头人。获得上海市第十四届哲学社会科学优秀成果学术学科类(论文类)一等奖。研究兴趣包括第二语言习得、复杂动态系统理论、双语及多语发展,语言教育规划等。主持包括国家社科基金、国家语委重点项目、教育部人文社科项目、上海市哲学社科项目等多项省部级以上项目。近年来出版学术专著(编著)三本,发表中英文学术论文70余篇。担任国际SSCI核心期刊System联合主编,国际SSCI核心期刊Language,Culture and Curriculum主编。主讲课程“论文写作”获首批国家级线上线下混合式一流课程。
张素敏
浙江工商大学特聘教授,博士生导师,二语习得研究专业委员会理事,第二语言加工委员会理事,全国高校外语教育骨干教师高级研修班主讲专家,广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心“续论研究室”研究员,多家国内外知名期刊匿名评审专家。主要研究方向为二语习得、二语加工、汉英对比及翻译认知。曾访学英国Durham University(杜伦大学)和美国UNC(北科罗拉多大学)。先后主持国家社会科学基金项目、教育部哲学社会科学基金项目、河北省哲学社会科学基金项目等各级项目20余项,在《外语教学与研究》《现代外语》《外国语》《外语界》《外语教学》、System、PsyCh Journal、Frontiers in Psychology等国内外核心期刊上发表论文50余篇,专著2部,译著2部。曾先后6次荣获省部级奖励。
张蔚磊
上海外国语大学文学博士、华东师范大学教育学博士后、上海市“浦江人才”、上海市松江区“拔尖人才”。现任上海对外经贸大学教授、语言战略研究中心主任、学科带头人、上海对外经贸大学科研创新团队负责人。美国乔治城大学高级研究学者、英国中兰开夏大学访学学者。学术兼职有国家社科基金项目通讯评审专家、教育部学位中心通讯评议专家、中国高校国别区域人才培养联盟常务理事、上海市商务英语专业委员会副秘书长、中国对外贸易经合协会商英专委会副会长、国家语委科研基地“上海外国语大学中国外语战略研究中心”客座研究员、国家教育决策协同创新中心兼职研究员、担任多家核心期刊审稿人等。主持承担国家社科基金一般项目、教育部人文社科项目、上海市浦江人才项目等5项。主要从事外语教育政策与实践研究,出版专著4部;在《外国语》《外语界》《中国外语》《外语教学》《外语电化教学》《外语教学理论与实践》等CSSCI刊物以第一作者发文43篇。
会务说明
研修对象
本科高校或高职院校从事外语学科教学与研究的骨干教师及骨干教研管理人员。
研修证书
凡按规定完成研修课时的学员均可获得由上海外国语大学中国外语教材与教法研究中心及上海外教社教育培训中心联合签章的电子结业证书,证书中注明研修课程名称及学时(24个学时)。
研修形式
线上研修(研修平台、登陆账号及课程实施方式将于开班前三日内发至报名邮箱,请注意查收。)
资费说明
1. 收费标准:1680元/人/期。非在职硕博士研究生凭证明获取对折优惠,收取840元/人/期。若参加第二阶段论文辅导,需另交1000元/篇。
报名两期暑期研修班,整体优惠价3000元/人(原价3360元/人);
报名三期暑期研修班,整体优惠价4200元/人(原价5040元/人);
团体报名(5人以上),请联系会务组获得优惠价格。
2. 缴费方式:研修费请通过财务转账缴纳。财务转账请至账户:上海外教社教育培训中心;银行账号:1001 2744 0920 0033 532;开户银行:中国工商银行上海市上外支行。请至少在开班前3个工作日(8月3日前)转账,以实际到款为准。
* 特别提醒:转账时请备注支付人相关信息,格式为:“姓名+单位+20220808国际核心期刊论文写作与发表”。
若无法通过上述方式缴费,请联系会务组咨询。
扫码即刻报名
报名成功后,请您及时关注邮箱,我们会将专属学员群二维码发至报名邮箱。
联系我们
CONTACT US
地址:上海市大连西路558号901室
电话:021-65427770
021-55393386
021-65425300-9002(缴费发票、证书咨询)
传真:021-65425300-9019
电邮:sinoflt@163.com
网站:https://we.sflep.com/train/train.aspx
WExpress
这是一个传递资讯、表达思想、沟通情感、创造价值的外语教育服务平台!
供稿:外教社教培中心
编辑:马莉
责编:苏云
点击【阅读原文】,即可参与报名。